Video su Inglese

Relatori

Forma attiva e passiva in inglese

In questo video Emma introduce alcuni utilizzi della forma passiva del verbo, soffermandosi in particolare sul modo in cui la forma passiva viene utilizzata in inglese per allontanare da sé determinate responsabilità. Il passaggio dalla forma attiva alla forma passiva comporta che l’oggetto della frase attiva diventi il soggetto della frase passiva, mentre il soggetto della frase attiva diventi il complemento d'agente o di causa efficiente (“the agent”) nella passiva (“I ate the cake” - “the cake was eaten by me”).

Spesso in inglese, soprattutto nel linguaggio politico, anziché usare la forma attiva, che è considerata la più forte ed efficace, si usa quella passiva in cui omettendo il complemento d’agente si può omettere la persona che ha compiuto un errore, evitando in questo modo l’assunzione di responsabilità (a “I made a mistake” viene preferito “A mistake was made” oppure, parlando di una guerra, si preferisce “Many people were killed” a “We killed many people”).

E per ogni dubbio ci sono anche i sottotitoli!

Tutti i diritti riservati - LearnVid Inc.

Relatori