Video su Inglese

Relatori

Lessico inglese: differenze tra "good" e "well"

Due tra le parole più comuni della lingua inglese sono good e well, entrambe con un significato simile ma usate sia come elementi grammaticali diversi sia in contesti diversi. Possiamo usarli quando parliamo del nostro stato d’animo, le nostre emozioni o per descrivere delle azioni. Se li cerchiamo in un dizionario bilingue, entrambe vengono tradotte con la parola italiana “bene”, ma ci chiediamo allora dove sta la differenza? Quale dei due possiamo usare come aggettivo e quale invece è un avverbio? È possibile che una di loro sia entrambi?

A queste ed altre domande proverà a rispondere Alex in questo video, illustrando tre diverse situazioni per spiegarci in maniera esaustiva come e quando usare good o well o in quale contesto diventano sinonimi intercambiabili. Diradato ogni dubbio, avremo perfezionato sia la nostra conoscenza delle strutture grammaticali dell'inglese sia la nostra padronanza del lessico di base della lingua.

Se avete dubbi, attivate i sottotitoli!

Relatori