Video su Inglese

Relatori

"While" e "meanwhile" in inglese: regole ed esempi

In questo video viene introdotta la distinzione tra due termini spesso confusi tra di loro, while e meanwhile. L'errore è dato dal fatto che i termini si riferiscono entrambi ad azioni che avvengono nel medesimo intervallo di tempo. Tuttavia, esiste una notevole differenza, che risiede nel loro uso e nella loro funzione all’interno del periodo, per cui:

  1. While è una congiunzione che trova traduzione nell’italiano “mentre”: “I will do my homework while you watch TV” e congiunge due proposizioni all’interno del medesimo periodo. Può trovarsi all’inizio o a metà di un periodo ed è generalmente seguito dal soggetto o dal verbo al gerundio (forma base del verbo più “-ing”).
  2. Meanwhile è invece un avverbio di tempo che connette due periodi diversi e di solito si trova all’inizio del secondo periodo seguito da una virgola e dopo dal soggetto: “I went to a concert. Meanwhile, my friend was at a restaurant”.

E per ogni dubbio ci sono anche i sottotitoli!

Relatori