Proemio Ulisse

Qual'è il proemio completo del' Odissea


il 01 Marzo 2015, da Lorenzo Scarafia

Astorino Simone il 01 Marzo 2015 ha risposto:

Ciao Lorenzo, eccolo "Narrami, o musa, dell'eroe multiforme, che tanto/ vagò, dopo che distrusse la Rocca sacra di Troia:/ di molti uomini vide le città e conobbe i pensieri,/ molti dolori patì sul mare nell'animo suo,/ per riacquistare a sé la vita e il ritorno ai compagni./ Ma i compagni neanche così li salvò, pur volendo:/con la loro empietà si perdettero,/ stolti, che mangiarono i buoi del Sole/ Iperione: ad essi tolse il dì del ritorno./ Racconta qualcosa anche a noi, o dea figlia di Zeus". In greco "Ἄνδρα μοι ἔννεπε, Μοῦσα, πολύτροπον, ὅς μάλα πολλὰ πλάγχθη, ἐπεὶ Τροίης ἱερὸν πτολίεθρον ἔπερσεν· πολλῶν δ' ἀνθρώπων ἴδεν ἄστεα καὶ νόον ἔγνω, πολλὰ δ' ὅ γ' ἐν πόντῳ πάθεν ἄλγεα ὃν κατὰ θυμόν, ἀρνύμενος ἥν τε ψυχὴν καὶ νόστον ἑταίρων. ἀλλ' οὐδ' ὣς ἑτάρους ἐρρύσατο, ἱέμενός περ· αὐτῶν γὰρ σφετέρῃσιν ἀτασθαλίῃσιν ὄλοντο, νήπιοι, οἳ κατὰ βοῦς Ὑπερίονος Ἠελίοιο ἤσθιον· αὐτὰρ ὁ τοῖσιν ἀφείλετο νόστιμον ἧμαρ. τῶν ἁμόθεν γε, θεά, θύγατερ Διός, εἰπὲ καὶ ἡμῖν"


grazie mille - Lorenzo Scarafia 24 Marzo 2015

Matilde Quarti il 02 Marzo 2015 ha risposto:

Ciao Lorenzo, il proemio è quello riportato da Simone nella sua risposta; in ogni caso stiamo ampliando la sezione di epica classica e speriamo di riuscire a pubblicare al più presto una lezione interamente dedicata al primo canto dell'Odissea. Ti mando un saluto! :)


grazie mille - Lorenzo Scarafia 24 Marzo 2015