Il verbo fare seguito da infinito può essere espresso, oltre che attraverso costruzioni dipendenti dal vero significato che il verbo assume, con particolari espressioni, ecco i più comuni:
- fare attendere: to keep someone/somebody waiting
- fare avere: to let somebody/someone have
- far cadere: to drop
- far chiamare: to send for
- far conoscere/presentare: to introduce someone/somebody
- far crescere: to grow
- fare pagare: to charge
- far sapere: to let someone/somebody know
- far vedere: to show
Anche nel caso in cui il vero dipendente di fare sia passivo abbiamo alcune espressioni particolare, quali:
- farsi capire: to make oneself understood
- farsi amare: to make oneself loved
- farsi prestare: to borrow
- farsi vedere: to show up/off